অনুবাদ : মুহাম্মদ মুনীর হুসাইন খান
হাওজা নিউজ এজেন্সি রিপোর্ট অনুযায়ী, আহলুল বাইত (আ) প্রেমিক কবি দে'বাল আল - খুযাঈ হযরত ইমাম রেযার ( আ ) শা'নে মার্ভ নগরীতে যে কাসীদাহ্ পাঠ করেছিলেন এবং ইমাম রেযা (আ) তা খুব পছন্দ করে কবিকে উপঢৌকন দিয়েছিলেন সেই কাসীদাটিতে ইমাম ( আ ) নিম্নোক্ত এ দুটি বাইত ( পংক্তি) যোগ করেন :
وَ قَبْرٍ بِطُوْسٍ یَا لَهَا مِنْ مُصِیْبَةٍ
تَوَقَّدَ فِي الْأَحْشَاءِ بِالْحَرَقَاتِ
إِلَی الْحَشْرِ حَتَّیٰ یَبْعَثَ اللّٰهُ قَائِمَاً
یُفَرِّجُ عَنَّا الْهَمَّ وَ الْکُرُبَاتِ
হায় ! তূসে বিদ্যমান আছে এমন একটি কবর ( সমাধি ) যা [ আহলুল বাইতের (আ) উপর ] মুসীবতের ( আপতিত বিপদ , শোক ও দু:খ কষ্ট ) কারণে
রোয হাশর পর্যন্ত উত্তপ্ত অনল করে রেখেছে প্রজ্জ্বলিত অন্তরসমূহে
ঐ সময় পর্যন্ত ( রইবে তা প্রজ্জ্বলিত) যখন মহান আল্লাহ করিবেন প্রেরণ একজন ক্বায়েমকে [ বিপ্লবী ও কিয়াম কারী নেতা ইমাম মাহদীকে (আ) ]
করিবেন যিনি লাঘব ও দূরীভূত সকল বেদনা ও দু:খ - কষ্ট মোদের [ মহানবীর (সাঃ) আহলুল বাইত ( আ) ] থেকে
( সূত্র : মুন্তাখাবে আদইয়াহ ওয়া যিয়ারাত , পৃ : ৪৮ )